1 Koningen 18:17

SVEn het geschiedde, als Achab Elia zag, dat Achab tot hem zeide: Zijt gij die beroerder van Israel?
WLCוַיְהִ֛י כִּרְאֹ֥ות אַחְאָ֖ב אֶת־אֵלִיָּ֑הוּ וַיֹּ֤אמֶר אַחְאָב֙ אֵלָ֔יו הַאַתָּ֥ה זֶ֖ה עֹכֵ֥ר יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.

wayəhî kirə’wōṯ ’aḥə’āḇ ’eṯ-’ēlîyâû wayyō’mer ’aḥə’āḇ ’ēlāyw ha’atâ zeh ‘ōḵēr yiśərā’ēl:


ACיז ויהי כראות אחאב את אליהו ויאמר אחאב אליו האתה זה עכר ישראל
ASVAnd it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?
BEAnd when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?
DarbyAnd it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?
ELB05Und es geschah, als Ahab Elia sah, da sprach Ahab zu ihm: Bist du da, der Israel in Trübsal bringt?
LSGA peine Achab aperçut-il Elie qu'il lui dit: Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël?
SchUnd als Ahab den Elia sah, sprach Ahab zu ihm: Bist du da, der Israel ins Unglück bringt?
WebAnd it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Art thou he that troubleth Israel?

Vertalingen op andere websites


TuinTuin